
from sonofthesouth.net
Nobody could understand what the lady at the cash register was saying. Her raven, course coarse hair, that had some silver strands mixed in, was twisted up in a bun and she was wearing small, wire-rimmed glasses. She looked frustrated and anxious.
Everybody in the long line turned to look at me for translation assistance, since I was the only white person waiting with them.
The Sears department store employee was speaking in mixed-up English with a thick Hindi accent. She was trying to communicate with a person who was from South or Central America. The other people in line created a motley cluster — the Middle East, the Orient, and Africa were all represented.
The cashier was saying that her register was malfunctioning and that she needed help. The line was like a log jam. Because everyone was looking at me to clear up the message, I loudly stated the problem. Then, a sense of submission blanketed the patrons.
The Washington, D.C., metropolitan area is a major international city in the United States. I lived in Alexandria, Virginia, for two years, in a highly multi-cultural pocket of the city. I was often asked to “translate” broken English into more clearly understood English.
Each of those immigrants, or perhaps visitors, spoke in different tongues, but they all had a basic understanding of English. Making English the national language of America is not a dividing effort, but a uniting one.
Nearly every congress session discusses this proposed amendment to the Constitution. Only a nine percent of Americans do not want English to be the official language, according to the May 14, 2009, Rasmussen Reports, a digital media company that specifically works in public opinion polling. Despite this minority opinion, the congressional attempts fail to pass.
Those against the move feel that it is simply bigotry being made legal. One of the opponents’ main arguments is that the amendment is construed as unkind and racist toward immigrants, the very type of people who contributed to making our country what it is: a great “melting pot.”
However, this melting pot often seems more like a chunky stew.
The unfairness in the amendment is the attempts to roll into the package that all government documents or discussions in the workplace must be in English only. That is extreme, especially in states that border with Mexico. A more fair option would be to allow the individual states and counties to address their own needs, depending on the density of immigrant population.
When living in America, knowing English benefits the immigrants. It allows for better job opportunities and an understanding of what’s going on around them.
My hairdresser in Northern Virginia was Moroccan. She told me of her immigration and career progression tale. She said that she began working in a sandwich shop and that she only knew French and Arabic. She learned English quickly. She wanted out of the sandwich shop and in to the cosmetology school. She made it.
Since no one at the sandwich shop spoke the Moroccan’s languages, she said she was forced to learn English. Unable to hide in an enclave of her native speakers at work, she was able to eventually have a job she enjoyed and financially flourish.
The Moroccan commented that all the Hispanic ladies rinsing “heads” in the shampooing area were stuck there for years, even some for more than a decade. The Moroccan believed it was because the Spanish-speaking ladies enabled each other to only fluently know Spanish.
She made a similar observation about the nail technicians, except they were of Asian descent.
The other hair stylists at the Arlington, Virginia, salon natively spoke Turkish, French, and English. The proprietress was Cuban. The common language between all of them was English.
Congress has failed to pass the English language as the recognized tongue of America because of precise wording in the legislation. The hairsplitting was first addressed between the words “national” and “official.” The word “national” was used to smooth over those who didn’t like “official.” The word “official” has more negative connotations than “national” does.
After the word “national” was used, the next debate was that “national” could not be used in conjunction with “common and unifying” when describing English as America’s language.
“From an outsider’s perspective this might seem slightly insane,” Benjamin Zimmer posted on the University of Pennsylvania’s website on May 19, 2006, “but it makes perfect sense in the context of congressional party politics.”
What?
Apparently, the moderates present did want to “have it both ways” and voted thus. However, there weren’t enough moderates to have anything agreed upon, due to, as Zimmer put it, “the adjectival divide.”
The former British Empire once controlled some of the countries who teach English in their schools today. It is a part of their histories and makes them who they are today.
Americans chose to use English when more and more people started piling in to the new colonies and kept it. Those people conquered the Native Americans. Those wars and other wars with foreign countries cannot be undone.
We have a national anthem to unify us, it’s “our song.” We can have “our language,” too, to bring us together and improve us as a cohesive country. Language unifies people and English is the most used secondary language in the world. English is not an exclusive language; rather, it’s all-inclusive to most people around the world.